《素女经》是中国古代最著名的性学著作,代表中国古代性学研究的最高成就。 在《汉书·艺文志》中的医书类,已经有《白氏内经》三十八卷。一向被认为出自西汉时期著名学者刘向之手,后来经考证认定为公元2至3世纪作品的《列仙传》中,也提到谈“养性交接之术”的《素书》。《列仙传》的第六十三篇为《女几传》,它的主人公女几,本来是一位酤酒妇人,却通过研习《素书》而长生不老,最后弃家成仙。 唐初编修的《隋书·经籍志》,其子部医书类有《素女秘道经》一卷,注云:并《玄女经》,又有《素女方》一卷。但随后的唐、五代时期,这几部性学著作却神龙见首不见尾。北宋时期欧阳修主持编修《新唐书》,其书目中也没有这几部著名的性学著作。 与中国的唐昭宗时期同时,日本宽平年间的书目中有《素女经》一卷,但没有《玄女经》和《素女方》。大约到这个时候,这几部性学著作已经合并在一起。 日本永观二年,也就是宋太宗雍熙元年,日本丹波康赖著《医心方》,便是将中国唐、五代时期传入日本的几部性学著作按内容分成三十题撰集,从第一到三十依次为:至理、养阳、和志、临御、五常、五征、五欲、十动、四至、九气、九法、簕(三十)法、九状、六势、八益、七损、还精、施泻、治伤、求子、好女、恶女、禁忌、断鬼交、用药石、玉茎小、玉门大、少女痛、长妇伤。因为其分类如此之多,所以包括在中国已经失传的《素女经》《玄女经》《素女方》以及《玉房秘诀》《玉房指要》《洞玄子》等大部分收入。 大清光绪癸卯年(公元1902年),中国学者叶德辉将《素女经》等从日本国带回国,并于次年按其原貌刊印,使这几部著名的性学著作重新回归中国本土。 因为叶氏印行的《素女经》,仍然是本经与《玄女经》等混合在一起,大多数读者在欣慰之余仍然感觉到美中不足,那就是其中的混杂与凌乱。有鉴于此,本书编者根据原书的内容,将其分为相对独立的《素女经》《玄女经》和《采女经》,使这三部内容上原本就相对独立的性学著作,以全新的面貌出现当代中国人面前,并再一次走向世界。 也许只有这样,我们这些后来者,才能真正对得起那些倾心著述的先辈们。 目录(点击在线阅读) |