老蚌生珠这个成语本指老蚌蛤[bàng gé]生长出了珍珠,原比喻年老有贤子,后比喻指老年得子。出自东汉·孔融《与韦端书》:"不意双珠近出老蚌,甚珍贵之。" 这是南朝宋时[420-479年] 官员、史学家裴松之( [372-451年],字世期。与其儿裴骃、曾孙裴子野被称为“史学三裴”)在给《三国志》卷十《荀彧传》作注时,传记写到荀彧[xún yù]为曹操荐才,“唯严象为扬州,韦康为凉州,后败亡”时,注引《三辅决录注》曰:“康字符将,亦京兆人。孔融与康父端书曰:‘前日元将来,渊才亮茂,雅度弘毅,伟世之器也。昨日仲将又来,懿[yī]性贞实,文敏笃诚,保家之主也。不意双珠,近出老蚌,甚珍贵之。’端从凉州牧征为太仆,康代为凉州刺史,时人荣之。后为马超所围,坚守历时,救军不至,遂为超所杀。” 而《三辅决录注》是西晋时期[266—317年]官至太常卿、著名文学评论家挚虞( [250-311年],字仲洽)给东汉时[25—220年]的赵岐[约108—201年]著《三辅决录》作的注文。赵岐,初名嘉、字台卿,后避难改名歧[qí]、字邠[bīn]卿。是东汉晚年经学家、画家,历任郡功曹、并州刺史、敦煌太守、太仆、太常。《后汉书》有传。其代表作除《孟子章句》外,就是《三辅决录》。这早佚的《三辅决录》书中除搜集汉代三辅官僚名士有关史实外,还记载关中地理环境及其他地方史料,属于早期地记性质。 赵岐《三辅决录·韦康》有文:“韦康,字符将,京兆人。父端,从凉州牧征为太仆,康代为凉州刺史,时人荣之。孔融尝与端书曰:‘前日元将来,渊才亮茂,雅度弘毅,伟世之器也。昨日仲将又来,懿性贞实,文愍[mǐn]笃诚,保家之主也。不应双珠,近出老蚌。’仲将名诞,有文才,善属辞章,官至光禄大夫。” 挚虞作如上所述注解是在此文的“近出老蚌”和“仲将名诞”之间。 《三辅决录》文意为:韦康字元将,是京兆(西安)人。父亲韦端从凉州牧调任朝中担任太仆,而韦康则接替父亲担任凉州刺史,当时的人都认为这是件非常荣耀的事情。孔融在写给韦康之父韦端的信中说:“(您大儿子)韦元将在几天前来到我的家中,我看他学识渊博、凄凉宽宏、儒雅风度、宏厚坚毅,将来必定是能建功立业之人才。昨天(您小儿子)韦仲将又到了我的家中。我发现他天资颖美、忠贞可信,文雅聪慧、敦厚诚挚,真是个保家护业、续耀门楣的主事者。没想到这么好的俩儿子,竟然是我身边的您这个老家伙生出的,你很是应该好好珍惜啊。”(韦)仲将名诞,很有文采与才能,善于属作辞令文章,一直在朝为官,当到光禄大夫之职。 挚虞《三辅决录注》对《三辅决录·韦康》上述部分做注时,从内容看,只是多了“后为马超所围,坚守历时,救军不至,遂为超所杀”这句,是交待韦康([?— 212年],字元将)后来被马超围困,坚守冀城很长一段时间,援军却久久未至,最终被马超所杀。这恰好符合裴松之注《三国志·荀彧传》时所需,就被引用了。 《三辅决录注》和《三辅决录》提到的孔融就是大家自小就耳熟能详的“孔融让梨”中的“让梨”者孔融。东汉名士、文学家、“建安七子”之首、曾官拜太大夫的孔融 [153-208年],字文举,鲁国即今山东曲阜人,为孔子的二十世孙。曾任北海国相等职,时称“孔北海”(明代文学家张溥辑有《孔北海集》)。与东汉末年的韦端交情很深,到了可以随便开玩笑的地步。韦端,字休甫(一作甫休),举孝廉出身,历任凉州牧、太仆卿,病逝于家中。是凉州牧韦康、书法家和制墨家韦诞([179年—253年],字仲将)的父亲。韦康接替父亲担任凉州刺史不久,不幸就遇到了马超势力的死灰复燃。马超率部将韦康围困在冀城长达数月之久,而远在长安的夏侯渊迟迟没有发兵救援。无奈之下,韦康开城投降,却遭到马超的杀害。至于韦诞,他早年入仕,官至光禄大夫之职(一说,侍中之职)。他还是当时与书法大家钟繇不遑多让的著名书法家。韦诞一生平安,直到曹魏嘉平五年才以七十五岁高龄去世。 孔融说的“不意双珠,近出老蚌”后来演变出了成语“老蚌生珠”,意为珍珠出在老蚌里,老蚌出明珠;夸赞别人有贤能的儿子,后来多用于借指老来得子。也作“老蚌珠胎” ,多用来指年纪较大的妇女生子。 这个成语中有两味药。一是蚌蛤。其是蚌科动物背角无齿蚌或褶纹冠蚌、三角帆蚌、圆蚌、池蚌、珠蚌等蚌以肉、壳入药。其肉味甘、咸,性凉;归肝、肾二经;清热、滋阴、明目、解毒,治烦热、消渴、血崩、带下、痔瘘、目赤、湿疹。而壳化痰消积,治反胃呕吐、止白带、除痈疮。 二是珍珠。亦名真珠、蚌珠、真珠子、药珠、珠子、濂珠,为珍珠贝科动物珍珠贝、马氏珍珠贝或蚌科动物三角帆蚌、褶纹冠蚌、背角无齿蚌等贝类动物受刺激后在珍珠囊中形成的无核珍珠。性寒,味甘、咸;
归心、肝经;安神定惊,明目消翳,解毒生肌;用于惊悸失眠、惊风癫痫、目生云翳、疮疡不敛。 这两者中,前者属于低等动物,以吃肉最为常见;而后者多被视为珍稀植物,是各色人等努力追求拥有的贵重之物。 诸如此类的,还有多比喻年老得子或喻贫寒之家生美女的谚语“老蚌生明珠”,是出自隋内史令李德林之子李百药([564-648年],字重规)这个隋唐时期大臣、诗人、史学家所著纪传体断代史《北齐书》之《陆卬传》。《北齐书》为二十四史之一,共50卷,纪8卷,列传42卷。《北齐书·陆卬传》载: “陆卬,字云驹。少机悟,美风神,好学不倦,博览群书,五经多通大义。善属文,甚为河间邢邵所赏。邵又与卬父子彰交游,尝谓子彰曰:‘吾以卿老蚌遂出明珠,意欲为群拜纪①可乎?’由是名誉日高,儒雅搢绅,尤所推许。” 用现代话是说:陆卬( [áng],同“昂”),字云驹。年少机智聪明,风韵神态美好,好学不倦,博览群书,五经多能通晓大义。善于写文章,很被河间邢邵赏识。邢邵又与陆卬父亲陆子彰交往,曾经对陆子彰说:“我认为你是老蚌蛤产生了耀眼的珍珠,我想与你成为累世之交情可以吗?”因此陆卬名声日渐提高,儒者与官员尤其推崇赞许。 也即,不论是成语“老蚌生珠”,还是“老蚌珠胎”,还是谚语“老蚌生明珠”,都比喻老年得子,皆有戏谑、艳慕、惊讶的味道。
注:①群拜纪:“纪”、“ 群”就是颍川许昌(今河南许昌东)人陈纪、陈群父子俩。陈纪[129年~199年],字元方。东汉末期大臣。太丘长陈寔[shí]之子,与父亲陈寔和弟弟陈谌并称“三君”,曹魏名臣陈群之父。陈群[?—236年],字长文。三国时期政治家、曹魏重臣,魏晋南北朝选官制度“九品中正制”和曹魏律法《魏律》的主要创始人。典出《三国志·魏书·陈群传》:“鲁国孔融,高才倨傲,年在纪、群之间,先与纪友,后与群交,更为纪拜,由是显名。”比喻累世之交情。与“纪群之交”同典义。
声明:医智宝著独发中医启疾光网,转载须注明出自启疾光网,商业用途未经授权不得转载。 |